Sommario
Articoli
| Constituency as a Language Universal: The Case of Latin | |
| Carlo Cecchetto, Renato Oniga | 5-35 |
| Punti critici nella grammatica italiana: il contributo della ricostruzione diacronica | |
| Laura Vanelli | 37-81 |
| Towards a Communicative Approach to Translation: A Teaching Experience | |
| Rosalia Di Nisio | 83-97 |
| Sintassi e laboratorio di scrittura nel primo biennio della scuola superiore: una proposta di analisi | |
| Paolo Chinellato | 99-122 |
| Insegnanti e apprendimento permanente: comunità di pratica online | |
| Silvia Favaro | 123-140 |
| Glossae Latino-Anglicae: il lessico ittico nei glossari anglosassoni | |
| Alessandro Re | 141-180 |
| Classical Languages and Cultural Memory in Brian Friel’s "Translations" | |
| Benedetto Passaretti | 181-202 |
| Classicism and Abstraction in T.S. Eliot’s "Four Quartets": Poetry and Dance | |
| Caterina Guardini | 203-232 |
Recensioni
| Lily’s Grammar of Latin in English. An Introduction of the Eyght Partes of Speche, and the Construction of the Same, edited and introduced by Hedwig Gwosdek | |
| Renato Oniga | 233-239 |
